top of page

8 Nov 2022



Full Moon


Nov 23rd

On viewing the
original manuscript of
๐‘‚๐‘‘๐‘’ ๐‘ก๐‘œ ๐‘Ž ๐‘๐‘–๐‘”โ„Ž๐‘ก๐‘–๐‘›๐‘”๐‘Ž๐‘™๐‘’
Keats House, Hampstead,
200 years later

Oct 25th

โ€˜Thou wast not born for death, immortal Bird!โ€™

from Keatsโ€™ Ode to a Nightingale (1819)

               Light-winged pages, you are spread like hands, as if

               supplicated by the invisible pins of a lepidopteristโ€™s

               craft. This room is dim around you, velvet blinding

               the windowโ€™s bright eye. Here, where the pad of Keatsโ€™

               thumb smoothed your joints, are his words and your

               music: starry footprints inking staves and notes across

               parchment. You are fragile, dear Nightingale, but safe

               in your case of glass, incubating your mythology yet.

               Captured and recorded โ€“ when? and where? โ€“ a piped

               facsimile of passerine syrinx makes merry, calling to

               mind what we have lost. In this house in its garden,

               the song remains โ€“ but the singer, mortal bird, does not.

Behind the poem...

While my poem borrows some of the language and imagery of Keatsโ€™ famous poem Ode to a Nightingale , it goes further by considering it as an object. Seeing the handwritten manuscript at Keats House, I was struck by its fragility: by how this contrasts with the extraordinary longevity of Keatsโ€™ words over the past two centuries. I also considered the precarious existence of the nightingale itself โ€“ and of many other bird and animal species. In that dim, curtained room, electronic birdsong piped in, I felt I needed to write a response both ekphrastic and ecological.

bottom of page